う〜む、よくやるなぁ。でも翻訳途上の箇所、多し。表面のみの翻訳。[from 情報投稿BBS]
技術者のニーズとこのサイトの翻訳方針には大きな隔たりがあるな、APIドキュメントの翻訳を望む。
更新頻度も問題。個人のボランティアで"このての翻訳"のモチベーションを維持するのは難しいのでは。
Ja-Jakartaを無視して別にすることに意味はあるのか?(翻訳者は途中で知ったとうそぶいているが...)
翻訳者個人がサイト内のBBSでいっている"ASF日本法人設立"に何の意味があるのか、さっぱりわからん。
#僕だったら(=誰でも)未翻訳かどうか徹底的に調査する、だからJa-Jakartaの存在に気づかないはずはない。
#このサイト内の翻訳ドキュメントが追加更新されるのか見守るモード...、一時的な売名行為の可能性がある。
#APIリファレンスは翻訳しない方針とのこと。スカな感じ...。
人気衰えず。個人的にはJetty4がおすすめ、Windows上ではwarファイルの処理ロジックがおかしな挙動を。
するけれど。Windows上でwarファイルを扱いたいなら、フリーでは"トム猫4"
Jakartaの杜、BCELは結構使えそうとおもっていたので参考にします。